David Arioch – Jornalismo Cultural

Jornalismo Cultural

Archive for the ‘Lada’ tag

Sonya

without comments

It all transpired truthful, as an antithesis of artificiality of the concrete world that surrounded us

Lada, the goddess of love and beauty that I met through Sonya (Art: Igor Ozhiganov)

Lada, the goddess of love and beauty that I met through Sonya (Art: Igor Ozhiganov)

I have always considered it intriguing to meet people at random, without planning or intent. It seems that everything flows more naturally, since there is no concern to surprise someone. You see yourself in one place and start talking without expecting anything from the other person, nor she you. No tension, no anxiety, there is only the moment that can be ephemeral or lasting – and may or may not turn into something else.

There is beauty in unpredictability, and maybe it subsists in the absence of expectations, the fact that sometimes you can be in a place simply by being, with no intention of getting lost or finding a way.  Clarifying the introduction, I will relate a story to be taken into account.

One day, as I finished my college assignment, I stayed away from my classroom. I went down the third block staircase and I passed a group of young people who were talking so loud that conversation echoed through the building. Then, I sat on a bench in front of the first block. I was quietly, paying attention to everything around me. There was little movement in the courtyard, which was quite predictable, since most of the students were in classrooms.

Occasionally some people passed by me, heading towards the other blocks. The conversations ranged from backbiting to academic concerns. I thought it was funny to see girls dressed in such fine form. I started to think about how long they took to dress themselves. Expensive clothes, haughty posture, pointed nose and shaped hair almost geometrically, everything endorsed in my ideas the existence of a fatuous world, who aspires the most tangible of the fragile perfections. It was beautiful and sad. But I was not there to evaluate or judge, it didn’t mean much to me.

“What interest I had in the way people get dressed?” I always went to college dressed the same way, often in jeans, a heavy metal band t-shirt and sneakers or combat boots. I saw the world through the jet-black hair that lay on my forehead and lined on my eyes, dark as night.

At the beginning of the second millennium, I was wearing a large labret spike, an elongated pointed piercing that blazed between my lips and my chin. Even in the dark, it sparkled and attracted curious and nosy looks. I lost the count of how many people approached me over six years to ask questions about it.

Even after so many approaches, I continued explaining that it did not hurt, it was not difficult to sanitize and it did not hurt to put it. “But how do you kiss someone with it? It is not uncomfortable?”, some people questioned. At the time, it was not common to find people with such adornment. And it was precisely because of this labret spike that I met an Italian girl with Russian descent.

That night, in front of Block 1, it was more than ten minutes that I was sitting on the same bench. I left the classroom because I did not feel well. So, I was out there aspirating a bit of algid breeze that night fortuitously sent to me. Together, she brought a handful of leaves gathered around my feet, forming a mixed carpet of green and brown. Time passed, and the greenish balm anticipating the rain intensified.

“Today it does not come”, I predicted, observing the partially clear sky that confounded the forecasters for several days. It was at that moment, when I decided to get up to go to the bathroom, when a young woman approached me. Her voice was sweet and gentle, full of a strong and unfamiliar accent: “That must hurt, doesn’t it?”, she joked smiling, showing the ball of her labret. I replied that it only hurts when I fall with my chin on the floor – and I smiled briefly. Then she asked if she could sit. “Sure, no problem …”, I said. Her name was Sonya, and to my surprise, she brought a sudden autumnal warmth which appeased the abysmal cold night.

Although she was a foreigner, she spoke Portuguese with astonishing fluency. We talked about music and cinema. Without delay, the conversation turned into a philosophical and existentialist flame – filled with satires, aphorisms and bifurcated and meaningless comments. Human behavior, the meaning of life and our role in the world appeared ironically between topics, as well as the essence of the non-existent. “Things can make sense, but do not always, right?” “Nothing does not necessarily have to be only nothing, neither more than nothing.”

“How can anyone know what the taste of the night is if it is not able to absorb its flavor with closed eyes, recognize her from her perfume?” “I don’t want to have a mechanical existence, which does not allow me to take time for thinking and questioning. If I completely surrender to work, I’m afraid I can cease to exist. Maybe in a few years I will not see anything in the mirror. I will have to embitter the disappearance of my own reflection. ” “Ni ni ni ni ni. ”

Looking around us, we were like two strangers, scattered between comedy and drama of a variegated universe, such as those that mix real people and cartoon characters. We were ourselves – unveiled without the need for simulation – and that fed our noisy humanity in abstraction. You have the same feeling when you are a kid and go out to play with your first little friend. Within minutes, your eyes no longer see strange, and you realize the lightness of a contact on the threshold of life is so essential and substantial as to hold the maternal hand, feel the sublime and domestic warmth.

After that day, we continued to see each other. My fascination and deference by Sonya evolved to the proportion of all that we did not say, though we understood. Talking, as necessary as silence. I saw her as one of those rare people who can make someone dive within yourself to rediscover bigger, livelier, lighter, more transparent, more free and so much more.

She radiated joy; not the fake kind, ravishing, effusive or ill-considered, but placid, unfeigned and melic as their kabbalistic brown-green eyes; itself lights illuminating more than any light in our surroundings. Her almond long hair sparkled as gold thread outlining her fine and graceful features, further enhancing her beauty.

Even without lipstick, her lips blushed as fresh and wild strawberries. When she smiled, displaying exquisite niveous teeth, her dimples sprouted sweetly, more beautiful than the most portentous illuminated manuscript. It all transpired truthful, as an antithesis of artificiality of the concrete world that surrounded us. We learned more about life and human nature between the lines of our eyes. It was not difficult, if we saw ourselves in each other, in the completeness of spontaneity.

One night, when I did not have class, we met in her apartment. We went to the kitchen, and I helped her to prepare piroshki, buns stuffed by her with fruits and vegetables. We ate and sat on the couch to watch “Ladri di Biciclette”, by masterly neorealist Vittorio de Sica. In the scene where they steal the bike of the miserable paper hanger Antonio Ricci, I noticed my right shoulder wet. When I looked to the side, I saw Sonya crying, with inflamed eyes and eburnean skin made red. I smiled, nudged her with innocence and made fun of her sensitivity. She buried her face in her fine hands, changed her mien and gave me two pinches.

At the end of the movie, she told me the story of Lada, the goddess of love and beauty in slavic mythology. “She had similar attributes with Freya, Isis and Aphrodite. She had long, golden hair. She prefered it in braids with a grain wreath, which symbolizes abundance. But she could also change something in her appearance if she did not want to be recognized. Lada was very popular among the ancient slavs, because she was able to replace the winter cold embrace for the delightful pleasant heat”, she narrated.

Later, with the arrival of a young woman with whom Sonya shared the apartment, we walked to the elevator entrance, where we said goodbye with a hug that lasted nearly five minutes. Residents passed us complaining about the cold that we did not feel. They were surprised to see me wearing a t-shirt. My jacket was resting on my right arm, unconcerned with what awaited me on the streets. I smiled and closed my eyes, absorbing the organic balm of her hair and the predicates that life emanated from her body.

Outside, the drizzle was falling and disappeared before touching my skin. Many people walked quickly holding a purse or a briefcase on their heads, fearing of suspended water droplets. I walked for a few blocks, and felt my body so heated that even the wind gusts, that twisted the finer branches of the trees, didn’t hit me. I felt the warm arms of Sonya around me, softer than satin sheets. Halfway, the serene dissipated and the cloudy sky cleared for a moment. Some passersby pointed to the sky, where a moving woman’s face was smiling while in primacy crumbles.

Written by David Arioch

October 28th, 2016 at 10:55 pm

Sonya

without comments

Tudo nela transparecia veraz, uma antítese da artificialidade do mundo de concreto que nos envolvia

Lada, a deusa da beleza e do amor de quem Sonya me falou (Arte: Igor Ozhiganov)

Lada, a deusa do amor e da beleza de quem Sonya me falou (Arte: Igor Ozhiganov)

Sempre achei intrigante conhecer pessoas ao acaso, sem planejamento ou intenção. Parece que tudo flui com mais naturalidade, já que não há preocupação em surpreender alguém. Você se vê em um lugar e começa a conversar sem esperar nada da outra pessoa, nem ela de você. Sem tensão, sem ansiedade, existe apenas o momento que pode ser efêmero ou duradouro – e pode ou não se transformar em outra coisa.
Existe beleza no acaso e talvez ela subsista na ausência de expectativas, no fato de que às vezes você pode estar em um lugar simplesmente por estar, para não se perder nem mesmo se encontrar. Clarificando a introdução, vou relatar uma história a ser levada em consideração.

Um dia, na faculdade, assim que terminei um trabalho, me ausentei da sala de aula. Desci a escadaria do terceiro bloco, passei por um grupo de jovens que conversavam tão alto que o papo ecoava pelo prédio e sentei em um banco em frente ao primeiro bloco. Fiquei em silêncio prestando atenção em tudo à minha volta. Havia pouco movimento no pátio, o que era bem previsível, levando em conta que o intervalo tinha terminado.

Ocasionalmente algumas pessoas passavam por mim, indo em direção a outros blocos. As conversas iam desde maledicências até preocupações acadêmicas. Achei inusitado ver moças tão sobejamente bem vestidas que cheguei a inferir quanto tempo não levaram para se arrumar. Roupas caras, postura altiva, nariz hirto, cabelos perfilados quase que geometricamente endossavam no meu ideário a existência de um mundo fátuo em demasia, que aspira a mais tangível das frágeis perfeições. Era belo e triste. Mas eu não estava ali para avaliar ou julgar, a mim isso não significava muito.

“Que me interessava a forma como as pessoas se vestiam?” Eu que ia praticamente uniformizado para a faculdade, quase sempre de calça jeans, camiseta de banda de heavy metal ou algum subgênero e tênis ou coturno. Enxergava o mundo por entre os cabelos de azeviche que deitavam por minha testa e se aplainavam sobre meus olhos escuros como a noite.

No início do segundo milênio, eu já usava um grande labret spike, um piercing alongado e pontudo que fulgurava entre os lábios e o queixo. Até no escuro ele cintilava e atraía olhares curiosos e antevieiros. Perdi as contas de quantas pessoas se aproximaram de mim ao longo de seis anos para fazer perguntas sobre o dito cujo.

Mesmo depois de tantas abordagens, eu continuava explicando que não machucava, que não era difícil de higienizar, que não doía na hora de colocar. “Mas como você beija com isso? Não é desconfortável?”, questionavam. À época, não era comum encontrar pessoas com tal adorno. E foi justamente por causa desse labret spike que conheci uma italianinha de ascendência russa.

Naquela noite, em frente ao Bloco 1, fazia mais de dez minutos que eu estava sentado no mesmo banco. Saí da sala de aula porque não me sentia bem. Então fiquei lá aspirando um pouco da brisa álgida que a noite homiziava e lançava fortuitamente sobre mim. Junto, trazia um punhado de folhas que se juntavam ao redor de meus pés, formando um tapete mesclado de verde e castanho. O tempo passava, e o verdoengo bálsamo da chuva que só ameaçava se intensificava.

“Hoje ela não vem”, prognostiquei, observando o céu parcialmente límpido que há vários dias confundia os meteorologistas. No momento em que decidi me levantar para ir ao banheiro, uma moça se aproximou. Sua voz soava dulcificada e maviosa, carregada de um forte e desconhecido sotaque: “Isso deve doer, não?”, ironizou sorrindo, mostrando o seu labret de bolinha. Respondi que só dói quando caio de queixo no chão – e sorri com brevidade. Depois indagou se poderia se sentar. “Claro, sem problema…”, falei. Seu nome era Sonya e, para minha surpresa, com ela chegou um subitâneo calor outonal que aplacou o frio noturno em velocidade abismal.

Embora fosse estrangeira, falava português com fluência espantosa. Conversamos sobre música e cinema e, sem demora, o papo se transformou numa flama filosófica e existencialista – recheada de sátiras, aforismos improvisados e comentários bifurcados e sem sentido. O comportamento humano, o sentido da vida e nosso papel no mundo figuravam caricatamente entre os tópicos, assim como a essência do inexistente. “As coisas podem fazer sentido, mas nem sempre precisam, certo?”, “O nada não tem necessariamente que ser somente nada nem mesmo mais do que nada.” “Poder não significa dever, senão a liberdade intelectual morre, e com ela a nossa capacidade de fascinar, não é mesmo?”

“Como alguém pode saber que gosto tem a noite se não for capaz de sorver o seu sabor a olhos fechados, reconhecê-la a partir do seu perfume?” “Não quero ter uma existência mecânica, que não me permita ter tempo para pensar e questionar. Se me render completamente ao trabalho, temo que posso deixar de existir. Talvez em alguns anos não veja mais nada diante do espelho. Terei de amargar o desaparecimento do meu próprio reflexo.” “Ni ni ni ni ni.”

Olhando ao nosso redor, parecíamos dois estranhos, dispersos entre a comédia e o drama de um universo matizado, como aqueles que misturam pessoas e personagens de desenho animado. Éramos nós mesmos – desvelados, sem necessidade de simulação – e aquilo alimentava a nossa humanidade ruidosa em abstração. Tive a mesma sensação de quando se é criança e sai para brincar e fazer o primeiro amiguinho. Em poucos minutos, seus olhos não veem mais estranheza e você percebe a leveza de um contato que no limiar da vida é tão essencial e substancial quanto segurar a mão maternal, sentir o excelso e doméstico calor humano.

Depois daquele dia, continuamos nos encontrando. E meu fascínio e deferência por Sonya evoluía até na proporção de tudo que não dizíamos embora entendíamos. Falar, tão necessário quanto silenciar. A vi como uma dessas raras pessoas capazes de fazer alguém mergulhar dentro de si mesmo para se redescobrir maior, mais vivo, mais leve, mais diáfano, mais livre e outros tantos mais.

Ela irradiava alegria; não do tipo postiça, arrebatadora, efusiva ou imponderada, mas plácida, lídima e mélica como seus cabalísticos olhos castanhos-esverdeados; por si só luzes que iluminavam mais do que qualquer lâmpada em nosso entorno. Seus cabelos triguenhos e longos chispavam como fios de ouro contornando seus traços finos e graciosos, realçando ainda mais sua venustidade.

Mesmo sem batom, seus lábios coravam como morangos frescos e silvestres. Quando sorria, exibindo primorosos dentes níveos, suas covinhas brotavam com doçura, mais bela que a mais portentosa iluminura. Tudo nela transparecia veraz, como uma antítese da artificialidade do mundo de concreto que nos envolvia. Aprendíamos mais sobre a vida e a natureza humana nas entrelinhas de nossos olhos. Não era difícil, se nos enxergávamos um no outro, na completude da espontaneidade.

Numa noite em que não tive aula, nos encontramos em seu apartamento. Fomos à cozinha e a ajudei a preparar piroshki, um pãozinho assado que ela recheava com legumes e vegetais. Comemos e sentamos no sofá para assistir “Ladri di Biciclette”, do magistral neorrealista Vittorio de Sica. Na cena em que roubam a bicicleta do miserável colador de cartazes Antonio Ricci, notei meu ombro direito úmido. Quando olhei para o lado, vi Sonya chorando, com os olhos inflamados e a pele ebúrnea tornada vermelha. Sorri, a cutuquei e com inocência fiz troça de sua sensibilidade à flor da pele. Ela escondeu o rosto entre as mãos miúdas, mudou o cenho e retribuiu me dando dois beliscões.

Ao final do filme, me contou a história de Lada, a deusa do amor e da beleza na mitologia eslava. “Ela possuía atributos parecidos com Freya, Isis e Afrodite. Tinha cabelos longos e dourados. Preferia eles em tranças, com uma grinalda de grãos, o que simbolizava abundância. Mas também podia mudar algo na sua aparência, caso não quisesse ser reconhecida. Lada foi muito popular entre os antigos eslavos porque ela era capaz de substituir o abraço frio do inverno por um calor morno, aprazível”, narrou.

Mais tarde, com a chegada de uma moça com quem Sonya dividia o apartamento, caminhamos até a entrada do elevador, onde nos despedimos com um abraço que durou quase cinco minutos. Moradores passaram por nós se queixando do frio que não sentíamos. Se surpreendiam ao me ver de camiseta, com a jaqueta apoiada no braço direito, despreocupado com o que me aguardava nas ruas. Eu sorria e fechava os olhos, absorvendo o bálsamo orgânico de seus cabelos e os predicados que a vida emanava de seu corpo.

Lá fora, a garoa caía e desaparecia antes de tocar minha pele. Muitos caminhavam rapidamente segurando uma bolsa ou uma pasta sobre a cabeça, com receio das gotículas de água suspensa. A mim, pouco importava. Atravessei alguns quarteirões a pé, com o corpo tão aquecido que nem as rajadas de vento que torciam os galhos mais finos das árvores me atingiam. Sentia os braços calorosos de Sonya em torno de mim, mais macios que lençóis de cetim. Na metade do caminho, o sereno se dissipou e o céu turvo por um instante clareou. Alguns passantes apontaram para o firmamento, onde um rosto feminino em movimento sorria enquanto em primazia se desfazia.

Contribuição

Este é um blog independente, caso queira contribuir com o meu trabalho, você pode fazer uma doação clicando no botão doar:





Written by David Arioch

February 23rd, 2016 at 7:22 pm